Толмачи — неофициальная столица Тверской Карелии

В рубрике «Малые города России» ОТР рассказывает о Толмачах — неофициальной столице Тверской Карелии. Это место, куда четыре века назад переселились православные жители Карельского перешейка, спасая свою веру. В этом году карелы отмечают ровно 400 лет пребывания на Тверской земле. Сейчас они проводят там фестивали и пекут знаменитые калитки — пирожки из пресного теста.

Каждый год в Толмачи на праздник карельского пирога Калитка приезжают около трех тысяч человек. Местное футбольное поле на несколько часов превращается в средневековую ярмарку финно-угорских народов: гончары и кузнецы обучают горожан своему ремеслу, хозяйки угощают традиционными ржаными пирогами, а бродячие музыканты развлекают посетителей

Всех гостей Толмачей по желанию посвящают в карелы. Для этого нужно пройти этноквест: изучить народные орнаменты, сыграть в кюккя, похожую на русские городки, спеть частушку и выучить несколько карельских слов. Хюве пяйве, то есть, добрый день.

Толмачи — самый крупный населенный пункт карелов в Тверской области. Предки этого северного народа четыреста лет назад бежали со своей малой родины, опасаясь завоевателей. После русско-шведской войны, скандинавы не только получили земли карелов, но и пытались насильно обратить их из православной веры в протестантизм.

Ирина Новак, участник фестиваля: Массовые исходы карелов, это несколько волн переселения, были в начале 17 века после Столбовского мирного договора 1617 года. Тогда до 20 тысяч карелов ушло с Карельского перешейка сюда, на территории Тверской области, поскольку здесь были пустые земли, были оставлены дома, поскольку прошла чума, и местное население ушло на юг, а деревни пустовали.

Переселенцы быстро освоились на новом месте, но при этом сохранили свою самобытность. В том числе и кухню. Ржаные калитки и в 21 веке у тверских карелов самое популярное блюдо. Настолько, что Aнна Власова решила построить на них бизнес. В прошлом году она сделала пристройку к дому, и открыла небольшое кафе, где печет пироги с традиционными начинками.

Анна Власова, житель Толмачей: Это может быть картошка, творог, картошка-грибы. Детишки очень любят сладкие начинки. У нас сейчас есть возможность угостить своих гостей свежей черникой. Также это могут быть другие ягоды. Капустники закрытые. Еще мы практикуем такое блюдо, как наши карельские сульчины – это ржаные блины с пшенной кашей.

Рецепты калиток передаются по наследству. Анну научила их готовить бабушка. В дни проведения фестиваля, наплыв посетителей такой, что ей приходится привлекать на кухню всю семью.

Анна Власова, житель Толмачей: Цена на мои пироги 22 рубля, но, к сожалению, сейчас мне придется её немножечко поднять до 25 рублей, потому что налоги, свет, всё дорожает. Продукты очень часто стараюсь реализовывать свои.

Анна с сестрой весь день проводят у плиты, а муж Илья со скоростью кухонного комбайна чистит картошку.

Илья Власов, житель Толмачей: У нас вот тут огород, там огород. Вон, впереди огород, видите? Похоже, придётся картошки больше сажать. Потому что своя картошка — она всегда лучше, вкуснее. Хоть в пирогах, где хошь.

Самый известный пенсионер Толмачей — поэт Станислав Тарасов. Больше тридцати лет он пишет стихи на карельском и русском языках. Говорит, рифмовать русские слова легче: они более гибкие и ёмкие. Почти все произведения Станислава Васильевича — об истории тверских карелов и любви к родному краю.

Станислав Тарасов, поэт: Прошедшие в наш век через века, в борьбе за жизнь, за христианство, пришёл карел издалека в Тверскую область на крестьянство.

Книги Станислава Тарасова и сочинения его земляков хранятся в Толмачёвской библиотеке. Здесь собрана самая большая в стране коллекция книг о тверских карелах на русском, карельском и шведском языках. Сюда нередко заглядывают ученые, которые изучают историю карелов

Татьяна Зотникова, директор Толмачевской библиотеки: Здесь представлены книги академика Перти Виртеранта — финского академика, который очень часто посещал Толмачи и его окрестности, и очень много писал про нас. В частности, вот эта книга «Далеко зашёл карел». Здесь представлена даже моя бабушка.

В библиотеке работает кружок карельского, где читают, переводят, поют и ставят небольшие сценки на языке предков. Правда, посещает его всего пять человек. Библиотекарь Татьяна Зотикова добивается того, чтобы со следующего года карельский язык начали изучать в школе хотя бы факультативно. Иначе здесь его забудут, и Толмачи потеряют гордое звание столицы Тверской Карелии.

По данным переписи 1926 года в Тверской области было 140 тысяч карел, причем практически каждый говорил на карельском языке. За сто лет к сегодняшнему дню число карелов в области уменьшилось в 20 раз. Сейчас их семь тысяч. Данных о том, сколько из них в наши дни знают карельский язык, нет. Но известно, что во время переписи 25 человек указали, что владеют только карельским языком.

15 сентября 2017

2025 © Официальный сайт Лихославльского муниципального округа Тверской области

Все права охраняются законодательством Российской Федерации.

При использовании материалов сайта lihoslavl69.ru активная гиперссылка на него обязательна.

171210, Россия, Тверская область,
Лихославльский муниципальный округ,
г. Лихославль, ул. Первомайская, д. 6

Телефон: 8 (48261) 3-59-41
Телефон/факс: 8 (48261) 3-56-72
E-mail: adm@lihoslavl69.ru

О сайте
Поиск по сайту